– Нет. Это же все равно бессмысленно, – она обернулась, любуясь простотой и строгостью линий фойе. – Роган хотел, чтобы художники чувствовали себя здесь как дома. Поэтому тут есть холл, гостиная и даже столовая. – Бриана подвела Грея к двойным дверям; – Все картины, скульптуры, мебель созданы ирландскими мастерами. И… Ой!..
Она остановилась как вкопанная. Низенький диванчик был застелен мягким покрывалом. Бриана подошла поближе и провела по нему рукой.
– Это покрывало я подарила Мегги на день рождения. Господи, они привезли мой подарок сюда! В музей!
– А почему бы и нет? Вещь очень красивая. Неужели ты сама его выткала?
– Да. Мне, правда, некогда этим заниматься, но… – Бриана испугалась, что не выдержит и расплачется. – Ты только подумай! Привезти мое покрывало в музей и положить среди таких потрясающих произведений искусства.
– Бриана!
– Джозеф!
Какой-то мужчина бросился к ней с объятиями.
Ишь, артистический темперамент, злобно подумал Грей.
В ухе серьга с бирюзой, длинные патлы собраны в «конский хвост», новехонький итальянский костюм. Взгляды мужчин скрестились. Грей вспомнил, что видел этого типа на свадьбе в Дублине.
– Ты с каждым разом все хорошеешь.
– А ты все больше говоришь ерунды, – сказала Бриана, но при этом мило улыбнулась. – Я и не подозревала, что застану тебя здесь.
– Я приехал на один день, чтобы помочь Рогану.
– А Патриция?
– Она в Дублине. Разрывается между малышкой и колледжем.
– Расскажи мне про малышку. Как она?
– Прекрасно. Похожа на мать. – Джозеф спохватился и протянул Грею руку. – Вы, должно быть, Грейсон Теин. А я Джозеф Донахью.
Услышав, что у Джозефа есть жена и дочь. Грей сразу приободрился и проникся к нему симпатией. – Я сейчас приведу Мегги, – сказал Джозеф. – А вы побродите по галерее. Да! И не забудьте поинтересоваться, удалось ли ей продать одну из своих работ президенту.
– Президенту? – изумилась Бриана.
– Ага. Президенту Ирландии. Сегодня утром он изъявил желание купить ее «Непокоренных».
– Боже мой! – прошептала Бриана, глядя вслед Джозефу. – Представляешь? Уже и президенту Ирландии известно про Мегги.
– Да она вообще приобретает всемирную известность.
– Я знаю, но… – Бриана рассмеялась, не находя слов. – Это удивительно. Папа был бы так горд! А Мегги… она, наверное, на седьмом небе от счастья. Как же это здорово быть талантливой, делать то, что нравится другим людям!
– Например, это. – Грей приподнял край покрывала.
– Ах, да это любой может сделать, если только ему времени не жалко. Нет, я имею в виду настоящее искусство, – она подошла к картине, изображавшей яркий, красочный деловой центр Дублина. – Я всегда мечтала… Нет, ты не подумай, я вовсе не завидую Мегги… Хотя вначале, когда она уехала учиться в Венецию, а я осталась дома, мне было немного обидно. Но, с другой стороны, судьба правильно распоряди – лась. Каждая из нас получила по способностям.
– Ну вот… Почему ты всегда довольствуешься вторым местом? – возмутился Грей. – Да ты, может, способнее всех, кого я знаю.
Бриана лишь улыбнулась.
– Тебе просто нравится, как я готовлю.
– Нравится, – без тени улыбки ответил он. – И твое вязанье нравится, и цветы, и как ты заправляешь постели, и вешаешь белье, и гладишь мои рубашки. Ты делаешь все это без малейших усилий, словно бы играя.
– Но домашняя работа и не требует больших усилий…
– Нет, требует. – Грей опять неизвестно почему вскипел. – Неужели ты не знаешь, для скольких лю-Дей создать дома уют – непосильная задача? А скольким это неважно? Да они скорее откажутся от быта, семьи, детей, лишь бы ими не заниматься, не тратить времени.
Грей осекся. Он сам был потрясен всплеском своих эмоций. Господи, давно ли в его душе притаилась эта тоска? И удастся ли похоронить ее снова?
– Грей! – Бриана хотела погладить его по щеке, но он отпрянул.
Грей всегда считал себя неуязвимым, но тут вдруг почувствовал, что не вынесет ее утешающего прикосновения.
– Я хочу сказать, что твои занятия тоже важны, – торопливо прибавил он. – Не забывай об этом. Ладно, я пойду посмотрю картины.
И чуть ли не бегом кинулся к двери.
– Мда, – пробормотала, появляясь из коридора, Мегги. – Любопытный взрыв.
– Он тоскует по семье, – тихо откликнулась Бриана.
– Но он взрослый мужик, а не дитя.
– С годами эта тоска не проходит. Он слишком одинок, Мегги. И даже не подозревает об этом.
– Да, но ты же не можешь пригреть его, словно приблудную собачонку! Или… можешь?
– Он мне небезразличен. Я никогда не думала, что у меня опять возникнут такие чувства. – Бриана опустила глаза, поглядела на свои нервно стиснутые руки и, разомкнув пальцы, решительно поправилась: – Нет, это все-таки не то. Не то, что я испытывала к Рори.
– Да будь он проклят, твой Рори!
– Ты всегда так говоришь. – Бриана вымученно улыбнулась. – Из семейной солидарности. Ладно, лучше признайся, что испытывает человек, продающий свою скульптуру самому президенту?
– Удовольствие от кругленькой суммы. – Мегги запрокинула голову и расхохоталась. – Я шучу. На самом деле у меня такое ощущение, будто я слетала на Луну и вернулась обратно. Ничего не могу с собой по-делать! Конкеннаны по натуре не снобы, вот и я не в состоянии притворяться, будто для меня все это пара: пустяков. О, если бы папа дожил…
– Да…
Мегги вздохнула.
– Кстати, должна тебе сообщить, что детектив, которого нанял Роган, до сих пор не нашел Аманду Догерти, но будет продолжать поиски.
– Уже столько недель прошло, Мегги. Вы, наверное, выложили кучу денег.